欢迎光临饶河新闻网!网站地图 添加收藏 设为首页
主页 | 新闻 | 经济 | 生活 | 教育 | 旅游 | 娱乐 | 健康 | 社会 |
您现在的位置:主页 > 旅游 >

《南京大屠杀史》韩文版首发呼唤中韩两国共同记忆

来源:饶河新闻网  更新时间:2017-12-16 13:40
《南京大屠杀史》韩文版首发呼唤中韩两国共同记忆

  中新网南京12月11日电 (杨颜慈)2017年是南京大屠杀惨案发生80周年。记者11日获悉,《南京大屠杀史》韩文版正式首发。这部记录南京惨案最完整的原创性研究巨著,将通过全球语言向世界发声。在登陆韩国后,该丛书还将发行德语、西班牙语等多语种版本。

  《南京大屠杀史》由民国史专家、南京大学教授张宪文主编,全书共14章,近110万字,是中国对“南京大屠杀”历史最完整的原创性研究著作,也是回击日本右翼势力不断否认南京大屠杀的荒谬言论、揭露南京大屠杀真相的有力武器。

  南京大学民国史研究中心、南京大学韩国学研究中心、南京大学出版社共同举办了《南京大屠杀史》韩文版南京首发式暨学术研讨会。

《南京大屠杀史》韩文版正式首发。南京大学出版社供图

  南京大屠杀史研究所所长、《南京大屠杀史》主编张宪文介绍,《南京大屠杀史》对日军在南京的屠杀暴行、性暴行、城市破坏及劫掠暴行进行了全方位研究,厘清了南京沦陷时日军对国民政府首都的军事、经济和社会控制的史实,展示了南京安全区国际委员会保护和救援难民的人道主义善举,再现了中外媒体和国际社会对日军暴行的反应,披露了战后远东国际军事法庭和南京国防部审判战犯军事法庭对日本战犯的判决,揭示了历史的真相。寻找著作的翻译者,是一项艰巨的工作,为了能适应西方、日本、韩国读者的阅读习惯,特邀资深翻译家参与,力求译文的准确性。

  《南京大屠杀史》韩文版译者尹盛龙谈到,中韩两国在二十世纪都经历过日本帝国主义的侵略,蒙受了深重的苦难。作为国家社科基金中华学术外译项目选题之一,《南京大屠杀史》韩文版将唤醒中韩两国共同的记忆,有力地推动双方的人文历史交流和民心相通,以指向多元和平的未来东亚社会。

  韩国景仁文化社社长韩政熙在讲话中表示,迄今为止,韩国社会对南京大屠杀史了解很少。尽管张纯如、周而复的作品被翻译成韩文,但是作为严谨的全景式学术专著,当属此次试印刊行的《南京大屠杀史》韩文版。在震惊人寰的南京大屠杀发生80周年之际,《南京大屠杀史》韩文版的出版更具有里程碑式的意义,将在韩国的知识出版界引起巨大的反响。

  韩国高丽大学历史学系教授朴尚洙表示,《南京大屠杀史》韩文版的出版具有重要意义。从学术角度来看,像本书这样的优秀学术专著,在中方主导计划下促成韩语版出版,打开了中韩学术交流新的篇章。期待以本书的出版为契机,中韩学界有关抗日战争的共同研究能够得以全面展开。同时,从韩国普通读者的角度来看,本书以丰富翔实的证据揭开南京大屠杀的历史真相,为日本右翼分子歪曲历史的行径敲响了警钟。(完)

分享到:
更多精彩热图
更多今日推荐
更多最新标签
更多拓展阅读
商务合作 法律声明 网站地图 网站标签 企业邮箱 联系我们 友情链接 关于我们
版权所有 饶河新闻网 未经授权 禁止转载、复制或建立镜像
本网最佳浏览器为IE8屏幕分辨率为1280*768